No exact translation found for جدول الوظيفة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جدول الوظيفة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Plantilla de la secretaría del Convenio
    الجدول الوظيفي لأمانة الاتفاقية
  • Se solicita la reclasificación de la categoría P-4 a la categoría P-5 del puesto de Coordinador con la Prensa y los Medios de Comunicación.
    ويقترح إجراء تعديلين على الجدول الوظيفي لفترة السنتين 2006 - 2007.
  • La dotación de personal para las actividades de cooperación técnica también se mantiene en el mismo nivel que la del bienio en curso.
    إن الجدول الوظيفي لأنشطة التعاون التقني ظل أيضاً عند نفس المستوى الخاص لفترة السنتين الحالية.
  • La plantilla propuesta de personal de apoyo al programa consta de nueve puestos del cuadro orgánico y 19 del cuadro de servicios generales (cuadro 11).
    يتألف الجدول الوظيفي للدعم البرنامجي المقترح من تسعة وظائف من الفئة الفنية و19 وظيفة من فئة الخدمة العامة (الجدول 11).
  • Cuadro 11. Plantilla general : (Fundación de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos) fondos con fines generales y con fines específicos para los bienios 2004-2005 y 2006-2007
    الجدول 11 - الجدول الوظيفي الشامل (مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية) أموال الغرض العام وأموال الغرض الخاص لفترتي السنتين 2004 - 2005 و2006 - 2007
  • La Conferencia de las Partes podría desear examinar el proyecto de programa de trabajo y el presupuesto básico para 2006, revisar las actualizaciones hechas al presupuesto indicativo presentado a la Conferencia de las Partes en su primera reunión y aprobar el presupuesto y el cuadro de personal para 2006.
    وقد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في مشروع برنامج عمل وميزانية أساسية لعام 2006، وأن يستعرض عمليات الاستكمال التي أجريت للميزانية الإشارية المعروضة على مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول، وإقرار الميزانية والجدول الوظيفي لعام 2006.
  • En su séptimo período de sesiones, el Comité Intergubernamental de Negociación, en el párrafo 1 de su decisión INC-7/1, aprobó la plantilla y el presupuesto correspondientes a 2003 y a 2004-2005, que figuran en el anexo I del informe del período de sesiones (documento UNEP/POPS/INC.7/28).
    وفي دورتها السابعة، اعتمدت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في الفقرة 1 من مقررها، لجنة تفاوض حكومية دولية - 7/1، الجدول الوظيفي وميزانية عام 2003 وميزانية الفترة 2004-2005، وكلها موجودة بالمرفق الأول للقرار، الوارد بالمرفق الأول للتقرير الخاص بالدورة (الوثيقة UNEP/POPS/INC.7/28).
  • La secretaría ha elaborado el marco de la Plataforma de Turismo Electrónico, y en particular su descripción técnica y funcional, el calendario de actividades y los recursos extrapresupuestarios necesarios para su aplicación.
    وقامت الأمانة بوضع الإطار المتعلق بإنشاء موقع للسياحة الإلكترونية، بما في ذلك الوصف التقني والوظيفي للموقع، والجدول الزمني، والموارد اللازمة من خارج الميزانية لأغراض التنفيذ.
  • Anexo 3 Terminología
    * الأرقام بحسب الوظيفة في الجدول 3 أعلاه مبنية على التوزيع الأولي لوقت الأنشطة والوظائف من قِبَل أقسام/وحدات الصندوق، وسيتم إجراء مزيد من التنقيح لها فيما بعد عندما تتوفر الآليات اللازمة.
  • Supresión de un puesto de Director Adjunto de la División Electoral (D-1) (A/59/630, cuadro 5). La supresión de este puesto de la categoría D-1 se propone a raíz del examen efectuado en marzo de 2004 por el Departamento de Asuntos Políticos.
    إلغاء وظيفة نائب مدير من الرتبة مد - 1 في شعبة الانتخابات (A/59/630، الجدول 5) - اقتُرح إلغاء الوظيفة من الرتبة مد - 1 في أعقاب استعراض أجرته إدارة الشؤون السياسية في آذار/مارس 2004.